•  

     

  •  

     

  • RSS spiritum.it

  • « | Home | »

    Il senso giusto (forse)

    By matteo | December 18, 2002

    Il sempre presente Mantellini dà un bella interpretazione, in un commento al già citato articolo di Brodo Primordiale sul senso della frase “Che la terra vi sia leggera”.

    Per
    tagliare la testa al toro della citazione di Mr Facci che vedo scatena
    strane interpretazioni mi permetto una citazione. I latini dicevano:
    “siti tibi terra laevis et molliter ossa quiescat” che tradotto fa
    piu’ o meno “Che la terra sia leggera e le tue spoglie riposino
    dolcemente”.

    Il bello è che l’autore della frase Filippo Facci qualche commento più in là dice:

    Ma
    perchè uno deve sforzarsi di argomentare su questo e su quello quando
    poi tutti gli altri si lanciano a discettare attorno una spettacolare
    cagata che ho scritto non so neanch’io perchè, questa roba della
    terra che vi sia leggera? E allora che vi sia pesante e non se ne
    parli più.

    Non ci capisco più niente. Mi viene un dubbio: è
    corretto, etico, sensato, giusto, opportuno, leggittimo pubblicare un
    commento (o addirittura due) ad un post di un altro sito? Mi sa che mi
    son cacciato in un bel guaio.

    Topics: Il sentiero di un tempo | Comments Off on Il senso giusto (forse)

    Comments are closed.